В случае, если у вас возникла необходимость использования документов за рубежом вам потребуется легализация и апостилирование документов. Это обязательное условие предоставления документов в органы власти иностранных государств в ряде случаев:

Для физических лиц:

● оформление гражданства или вида на жительство в иностранном государстве

● заключение брака за рубежом

● совершение доверенностей для действий за рубежом

● предоставление согласия на выезд несовершеннолетнего ребенка, приобретение недвижимости и т.д.

● предоставление заявлений и аффидевитов

● другие случаи

Для юридических лиц:

● открытие филиалов, представительств, дочерних компаний за рубежом

● открытие счетов в зарубежных банках

● совершение доверенностей для действий за рубежом от имени юридического лица

● предоставление аудиторских заключений, инвойсов, коносаментов и т.д.

● другие случаи, связанные с внешнеэкономической деятельностью

Однако, для экономии вашего времени и средств настоятельно рекомендуем уточнять требования, предъявляемые к подаваемым документам непосредственно в том учреждении, для которого вы готовите пакет документов. Большинство официальных органов зарубежных стран принимает к рассмотрению легализованные документы, но бывают и исключения, о которых лучше знать заранее.

Специалисты нашего офиса в Истре выполнят перевод и легализацию ваших документов в соответствии со всеми вашими пожеланиями, с соблюдением всех необходимых норм и требований, в четко поставленные сроки.

Необходимо принять во внимание, что в соответствии с действующим законодательством документы подлежат легализации только в той стране, в которой они выданы. Таким образом Бюро Переводов в Истре принимает на легализацию документы от физических и юридических лиц, выданные в Российской Федерации либо в бывших республиках СССР до 1991 года.

В ряде случаев вам может понадобиться апостилирование ваших документов - проставление на копию документа после перевода штампа, удостоверяющего подлинность всех штампов, печатей, подписей а также статус подписавшего работу переводчика.

Перевод и апостилирование необходимы для подтверждения юридической силы документов на территории стран – участниц Гаагской конвенции (Великобритании, Германии, Австрии, Италии и другие). Штамп может быть проставлен на свидетельстве о рождении, дипломе, иных документах физических и юридических лиц.

Так же, как и в случае с легализацией, апостилирование документов возможно только в стране, их выдавшей. Документы, полученные за пределами Российской Федерации, за исключением документов, выданных в бывших республиках СССР до 1991 года, не могут быть апостилированы в Бюро Переводов в Истре. Кроме того, к апостилированию не принимаются документы коммерческого характера: сертификатов, контрактов, транспортных накладных. К ним, согласно законодательства Российской Федерации, применяются другие требования. Для их удостоверения необходима легализация в ТПП РФ.

Специалисты Бюро Переводов в Истре предоставляют весь комплекс услуг по переводу с последующей легализацией и апостилированием документов физических и юридических лиц. Мы практикуем индивидуальный подход к каждому клиенту и конкретной задаче, поставленной перед нами, с учетом всех нюансов и пожеланий заказчика. Мы поможем вам оптимизировать процесс сбора и подготовки документов для дальнейшего использования их как в Российской Федерации, так и за ее пределами.

За более подробной информацией по переводу и легализации ваших документов, а также для расчета стоимости и сроков исполнения вашего заказа вы всегда можете обратиться к нашим специалистам по телефону или посетив один из офисов нашего бюро в Истре.